January 25, 2009

Graffi

Dunque, senza farla complicata, che complicata non è, ieri sera ci siamo scassati un sacco di birra, io e il Capo. Dodici litri in un giorno, non lo so bene. La verità è che ne rimango proprio poche di quelle 40 bottiglie da mezzo litro.

Ci sono cose che capisci poi, quando ti si affinano i sensi:

"E’ molto sottile la linea che divide l’alcolizzato da un alcolista. Come è sottile la linea tra il pescare con la canna e stare sulla banchina come uno stronzo" (Lemmy Kilmister)

E si ascoltava tanta musica e si parlava. Dai Ramones di Let’s dance passando per Subsonica ed il loro "il vuoto per mano". Piste ripassate con "California Sun" and "Howling to the moon"

Winter turns to summer
Sadness turns to fun
Keep the faith, baby
You broke the rules and won

Via verso Wherever I may roam. E per fade to black, il campeggio e gli olandesi che spengono l’autoradio ed iniziano a cantarla. Forma e sostanza (CSI) sentita alle manifestazioni, un pezzo di "here to stay" e poi via, tagliare.

Ripenso a quando ho fatto ridere una ragazza al funerale di suo padre.

For whom the bell tolls, stavamo andando a capodanno a casa di Dipa, quel vecchio cacciato perchè voleva pisciare nel pendolo.Locomotive breath, c’è l’hai nelle orecchie e non sai come si chiama, ripensi al nome stupido che gli è capitato ai Jethro Tull. Ti riunisci a certi discorsi di storia, mi presenti Children of the grave, Black Sabbath. Sei disposto perfino ad abbassarti a I diseappear. Sai subito risalire però con Nightrain.

Metto Estranged?
"mi piace troppo per sentirla" (Capo)

E ti spiego perchè, cioè te lo spiega Axl:

"’November Rain’ è una canzone sul non voler essere nello stato di dover avere a che fare con l’amore non corrisposto. ‘Estranged’ è l’ammissione di questo, l’esserci e il dover capire cosa cazzo fare. È come essere catapultati fuori nell’universo senza alcuna scelta e dover capire cosa cazzo farai, perché le cose che volevi e per le quali hai lavorato non possono proprio succedere è non ci puoi fare un cazzo." – W. Axl Rose

un po’ pessimista, alcuni momenti così li si passa, basta saper guarire.

Cause I see the storm getting closer
And the waves they get so high
Seems everything We’ve ever known’s here

Quanto vorrei correre dove so. E basta.

Rocket queen.

Here I am…You better turn me on tonight
No one needs the sorrow
No one needs the pain
I hate to see you
Walking out there

My world

I wanna laugh myself to death

You wanna talk to me
So talk to me

"non ci fosse Nightrain non dico che la mia vita non varrebbe la pena di essere vissuta però guarda…" (Il Capo)

The garden, a me piace, al Capo non è che lo esalta.

I wasn’t really scared
Lost my virginity there,
To a gypsy with blond hair
But now no one seems to care

I never wanna leave this place

Heartbreak hotel la saltiamo ma Breakdown no

We all come in from the cold
We come down from the wire
An everybody warms themselves
to a different fire
When sometimes we get burned
You’d think sometime we’d learn
The one you love is the one
That should take you higher
You ain’t got no one
You better go back out and find um

Just like children hidin’ in a closet
Can’t tell what’s goin’ on outside
Sometimes we’re so far off the beaten track
We’ll get taken for a ride
By a parlor trick or some words of wit
A hidden hand up a sleeve
To think the one you love
could hurt you now
Is a little hard to believe

When I look around
Everybody always brings me down
Well is it them or me
Well I just can’t see
But there ain’t no peace to found
But if someone really cared
Well they’d take the time to spare
A moment to try and understand
Another one’s despair
Remember in this game we call life
That no one said it’s fair

Nightrain

I’m on the nightrain
And I’m ready to crash an’ burn
nightrain

You ain’t the first

Che secondo me è triste, secondo il Capo proprio no.

Coma & Dead horse. Da scriverci libri.Riesumo stati d’animi, passaggi attraversati.

Hey you caught me in a coma
And I don’t think I wanna
Ever come back to this…world again
Kinda like it in a coma
‘Cause no one’s ever gonna
Oh, make me come back to this…world again

They be callin’ in the morning
They be hangin’ on the phone
They be waiting for an answer
When you know nobody’s home
And when the bell’s stopped ringing
It was nobody’s fault but your own

C’è un lavoro da fare. Quaranta birre e devono sparire. Un giorno e mezzo è anche troppo.

"Sti cazzo di tedeschi che vogliono sapere l’età, e un cazzo di bambino che vuole fumare non può?" (Capo)

Ya live your life like it’s a coma
So won’t you tell me why we’d wanna
With all the reasons you give it’s
It’s kinda hard to believe
But who am I to tell you that I’ve seen
any reason why you should stay
Maybe we’d be better off without you anyway

Dead horse

But maybe if I looked real hard I’d
I’d see your tryin’ too
To understand this life,
That we’re all goin’ through
(Then when she said she was gonna like
wreck my car…I didn’t know what to do)

I’d be smilin’
I guess some things never change
Never change

14 Years

You try and hold me down
With your complaints
You cry and moan and complain
You whine an tear
Up to my neck in sorrow

You could be mine

When I come home late at night
Don’t ask me where I’ve been
Just count your stars I’m home again

"fossi nato 20 anni prima in America sarei diventato un tossico di fisso" (Il Capo)

"Ma che cazzo ci facciamo in questo fottuto deserto" (Dr. Gonzo)

Garden of Eden

It’s a critical solution
And the east coast got the blues
It’s a mass of confusion
Like the lies they sell to you

I read it on a wall
It went straight to my head
It said "Dance to the tension
of a world on edge"

Mi nutro, cazzo, capisci?

Un tributo forse. Forse un cazzo di tributo. Cazzo ne ho di roba alle spalle. Che poi "cazzo" e "alle spalle" nella stessa frase, attenzione ragazzo

E’ dare aria a sè stessi.

I.R.S.

"Fra una cazzata e l’altra sono le 4"

"Sai cazzo, mi piacerebbe tanto avere la testa di uno ed usarla per aprire una bottiglia"

Cazzo le birre si stanno arrendendo

"But most of all this songs are true" (Capo ispirandosi a My Michelle)

Well anyway, it feels the same

I bet you think I’m doing this all for my health
I should’ve looked again babe at somebody else
Feelin’ like I’m done way more than wrong
Feelin’ like I’m livin’ inside of this song
Feelin’ like I’m just too tired to care
Feelin’ like I done more than my share
Could it be the way that I carried on
Like a broken record for so long

"Questa birra non si berrà da sola cazzo" (Io)

Sai a volte mi va di raccontare la vita quotidiana, i passi fatti.It’s so easy è un eterno tributo.

Una canzone a testa si era detto e il Capo ne vuole mettere due di fila:
"Allora te ne vai a fare in culo e ti prendi tanti di quei ceffoni"
"Si, però li sento"

It’s so easy

Alle 4:04, dopo 13.5 litri di birra bevuti "Ok cazzo adesso mi sono scaldato, sono pronto per iniziare a bere pesante". Ed è vero cazzo!

Street of dreams/The blues. Cazzo te lo ricordi quel concerto.

And it hurts too much to see you
And how you left yourself behind
You know I wouldn’t want to be you
Now there’s a hell I can’t describe

So now I wander through my days
Trying to find my ways
To the feelings that I felt
I saved for you and no one else

Annuisce a rutti…

Madagascar

No I won’t be told anymore
That I’ve been brought back in this storm

Cazzo di riso satanico che mi spunta. Sai…

Get in the ring

Who are you to criticize my intentions
Got your subtle manipulative devices
Just like you I got my vices
I got a thought that would be nice
I’d like to crush your head tight in my vice
Pain!!

Desiderio di violenza. A volte la violenza è una manifestazione della realtà.
"Vuoi picchiare qualcuno? Entri lì e gli dici: I don’t like you, I just hate you I gonna kick your ass…"

Pretty tied up

"Cazzo io non lo so che cazzo deve fare un povero ragazzo per essere ubriaco". Cioè cazzo ma perchè cazzo siamo sobri? "Posso pisciarti nel bicchiere dello spazzolino?"

Nel cestino ho bucce di banana e pacchetti di Marlboro.Il cazzo di coglione si accende le cicche spente…

Degenero…

Ancora un passo e chissà che ci capiti di risvegliarsi…

"Dovremmo aggredire qualcuno e fottergli le sighe"

One in a million

Puttana Hannah Montana che ha fatto un’altra "one in a million".

"Allora ti faccio una proposta: finita che abbiamo la birra ci scassiamo questa mezza buta di ramazzotti. Mezza, che poi sembriamo alcolizzati" (Il Capo)

Applausi.
"Un paio volevo portarmele in treno giusto per non essere sobrio mentre torno a casa"

Sono momenti bellissimi.

Guess I needed
Sometime to get away
I needed some peace of mind
Some peace of mind that’ll stay

"Ce la fai a bertene altre sei?"
"Sono tre litri!"
"Guardale in percentuale…"

Come è possibile che stiano finendo 20 litri di birra in due in un giorno?
La meraviglia del mondo è grande…

"Ma poi SEMBRIAMO degli alcolizzati"

Bisogna porsi alti obbiettivi. Alcuni si possono non capire, eppure non è questo che li sminuisce…

Used to love her

Patience

Shed a tear ’cause I’m missing you
I’m still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn’t sure
But you set my mind at ease

Ore 4:43 "Inizio ad essere un pochino brillo". Cenno del capo (non necessariamente del capo del Capo) di assenso.

I’ve been walking these streets at night
Just trying to get it right (Need some patience, yeah)
It’s hard to see with so many around

Che poi uno ne ha di pensieri. E grossi. Ed enormi. E ci tieni. E ci pensi. Ed è enorme. Ma tanta musica, vecchie conoscenze…

Welcome to the jungle

"con questa mi ripiglio totalmente cazzo, ti finisco tutto da solo". Faccia strana, spaventevole, altra cicca riaccesa…

erano le 5 passate e poi… boh…

La domenica non mi piace, la mattina è difficile. Ho un po’ di dolore
sai. Accompagno Andrea in stazione; fa stranamente caldo, il cielo
azzurro per davvero. E poi lo sento quel vento leggero, quella brezza
che sussurra che eppure la felicità c’è. E non è che sia qualcosa di
più forte di me questo
dirmelo, è che sono proprio io.

Comments

3 thoughts on “Graffi

Leave a Reply

Your email address will not be published.